Thứ Hai, 10 tháng 11, 2014

MODERN ENGLISH COLLOQUIALISMS- THÀNH NGỮ THÔNG TỤC TRONG TIẾNG ANH HIỆN ĐẠI (P.12)



SECTION 12

167. Feel a lump in one’s throat: to feel pressure in the throat because you are very angry or emotional [Cảm thấy nghẹn lời (vì giận, vì cảm xúc).]
Ví dụ: I have a lump in my throat because I'm frightened.
(Tôi không thốt nổi một lời vì sợ hãi)
168. Make do with: to manage with something that is not really good enough. [ tạm chấp nhận một giải pháp nào đó.]
Ví dụ: We were in a hurry so we had to make do with a quick snack.
(Chúng ta đang vội nên ăn đại một bữa hoa loa)
169. The man(and/or woman) in the street: an average or ordinary person, either male or female [quần chúng, công chúng; một người bình thường.]
Ví dụ: Politicians often don't understand the views of the man in the street.
(Các chính trị gia thường không thấu hiểu quan điểm của quần chúng nhân dân)
170. Be your own man/woman: to act or think independently, not following others or being ordered [tự mình làm chủ; không bị lệ thuộc vào ai; sáng suốt; hoàn toàn tự giác]
Ví dụ: Working for himself meant that he could be his own man.
(Làm việc cho bản thân, điều đó có nghĩa là anh ta có thể tự giác)
171. Steel a march on someone: to precede someone who has the same goal; to accomplish something before someone else does. [tranh thủ; phỗng tay trên; qua mặt ai.]
Ví dụ: Jeff stole a march on all of us when he had his story published.
(Jeff xuất bản tự truyện của anh ta, anh ta nhanh hơn chúng tôi một bước)
172. Meat and drink to somebody: something that somebody enjoys very much [điều tâm đắc; hoài bão, ước mơ.]
Ví dụ: He gives all these talks to terrifyingly large audiences but it's meat and drink to Peter.
(Peter kể cho khán giả về những câu nói rợn người, nhưng đấy là sở thích của anh ta)
173. Be at the mercy of somebody/something: not able to stop somebody/something harming you because they have power or control over you [phó mặt cho ai định đoạt; bị điều khiển; bị chi phối.]
Ví dụ: Poor people are increasingly at the mercy of money-lenders.
174. Blow someone’s mind: (informal) to produce a very strong pleasant or shocking feeling [gây ấn tượng mạnh với ai.]
Ví dụ: Wait till you hear this. It'll blow your mind.
175. Hava a good/great mind to do something: used to say that you disapprove of what somebody has done and should do something about it, although you probably will not [háo hức với việc gì.]
Have a half mind to do something: used to say that you think you will do something, although you are not sure [nửa vời khi làm việc gì]
Ví dụ: I've half a mind to come with you tomorrow.
176. Have a one-track mind: a mind that thinks entirely or almost entirely about one subject.[ tiêu cực; có tính kiên định.]
Ví dụ: Adolescent boys often have one-track minds.
177. Have a mind of your own: to have your own opinion and make your own decisions without being influenced by other people [chủ động]
Ví dụ: She has a mind of her own and isn't afraid to say what she thinks.
178. Weigh on someone’s mind: [for something] to be in a person's thoughts; [for something] to be bothering someone's thinking. [ đè nặng trí óc ai; bị ám ảnh về điều gì.]
Ví dụ: This problem has been weighing on my mind for many days now.
179. Be in/of two mind about something/ about doing something: to be unable to decide what you think about somebody/something, or whether to do something or not [cảm thấy hoài nghi; do dự về vấn đề gì.]
Ví dụ: I was in two minds about the book (= I didn't know if I liked it or not).
180. Have money to burn: to have a lot of money and spend large amounts on things that are not necessary [giàu đứt nổ vách.]
Ví dụ: Even though they have money to burn, she didn't really enjoy spending it.
181. Once in a blue moon: very rarely [năm thì mười họa; hiếm khi.]
Ví dụ: My sister lives in Alaska, so I only get to see her once in a blue moon.
Idiom Focus:
BLOW SOMEONE'S MIND : (informal) to produce a very strong pleasant or shocking feeling [gây ấn tượng mạnh với ai.]
Ví dụ: Wait till you hear this. It'll blow your mind.
HAVE A ONE-TRACK MINDa mind that thinks entirely or almost entirely about one subject.[ tiêu cực; có tính kiên định.]
Ví dụ: Adolescent boys often have one-track minds.
(Những thanh thiếu niên thường có suy nghĩ tiêu cực)

The eye is bigger than the stomach
No bụng đói con mắt

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét